Шкільна бібліотека

Головна
Колядки та щедрівки
Зарубіжні прислів'я
Підручники
ГДЗ
Біографії
Реферати
Зарубіжна література
Українська література
Твори з української мови
Англійська мова
Русский язык
Сочинения
Стислі перекази
Прислів'я та приказки
Крилаті вирази
Фразеологізми
Народна творчість

Баннерный обмен ABN

Домашні завдання з англійської мови для 9-го класу. Цикл 3 (уроки 33-46)

Урок 33
4. Сполучені Штати Америки

США — найбагатша та одна з найбільш розвинутих країн у світі. Територія США становить майже 9 400 000 квадратних кілометрів. Вона омивається Атлантичним океаном на заході, Тихим океаном на сході та Арктичним океаном на півночі. Населення США складає 252 мільйони людей (1993 рік). Клімат відрізняється у різних частинах США: від полярного на Алясці до континентального у найбільшій частині країни та субтропічного і тропічного на півдні США. Столиця США — Вашингтон. Країна дуже багата на мінеральні ресурси.
5. USA is situated in Northern America. The territory of the USA is almost 9,400,000 square kilometers. The USA is washed by Atlantic Ocean, Pacific Ocean, and Arctic Ocean. The population of the USA is 252 mln people. The climate of the USA stretches from polar in Alaska to tropical on the South. No, New York is not a capital of the USA. Washington is the capital of the USA. The country is very reach in mineral resources.

Урок 34

13. 1. І thought I should see you at the concert tomorrow. 2. He thought he would do this exercise in the evening. 3. He said that he would come at 6 o'clock. 4. I knew that they would arrive tomorrow. 5. He was sure that they would arrive tomorrow. 6. He was sure we should do this exercise by Monday. 7. He thought that I should read this book next week. 8. He said that he would come at 6 o'clock.

Урок 35

20.1. Uncle did.
2. New York was founded about three hundred years ago.
3. New York is situated in the mouth of Hudson River.
4. New York is the home of big firms, corporations and banks.
5. The most important branches of industry are those producing vehicles, paper and paper products, glass, chemicals, and all kinds of machinery.
6. The streets and highways of New York are full of cars and buses.
7. Bridges link Manhattan Island with the opposite shores.
8. Manhattan is the center of business life in New York.
9. Most of inhabitants came there in the 19th and at the beginning of 20th century.
21. 1. Він знав, що містер Сміт мешкає у Лондоні. Я бачив, що він дивиться на мене. Він сказав, що його мати читає.
2. Я був впевнений, що він вже зробив вправу. Вона сказала, що вже прочитала книжку. Я знав, що мій друг вже покинув Київ.
3. Ми були впевнені, що він прийде. Він був впевнений, що я зроблю це. Моя мати сказала, що її сестра приїде в понеділок.
23. Останній листок (за О. Генрі)
Частина І

Сю і Джонсі були гарними товаришами. Вони жили разом, малювали картини та мріяли стати великими художниками. У них не було багато грошей, але вони були молодими та сповненими надій, і життя здавалося щасливим для них.
Одного ранку в листопаді Джонсі захворіла. Вона лежала у ліжку та дивилась у вікно на сіру стіну сусіднього будинку. її не цікавило нічого, вона менше розмовляла і в її очах було все менше надії кожного наступного дня.
Вони знайшли лікаря, який консультував Джонсі. Ввічливий доктор провідував її кожного дня. Одного разу він сказав Сю: «Життя Джонсі у небезпеці. Вона має лише один шанс вижити з десятьох. І цей шанс — її бажання вижити. Звісно я зроблю усе, що від мене залежить, та я не можу нічого зробити без допомоги пацієнта. Вона серйозно хвора і вона не зацікавлена будь в чому. Якщо ти можеш зробити так, щоб вона запитала щось про її улюблену їжу, одяг або картини, я пообіцяю тобі один шанс з п'я¬тьох для неї. Якщо вона попросить їсти чи пити — вона буде жити.»
Сю увійшла до кімнати і розпочала бесіду з Джонсі. Та вона не слухала. Вона дивилася у вікно та рахувала у зворотному напрямку: «Дванад¬цять, одинадцять, десять, дев'ять, ...»

Урок 36

26.1. І said mother I should buy milk and bread. 2. Father said he wouldn't go to Odessa next week. 3. My friend said that he would go to England next summer. 4. My friend said that he would ski after lessons. 5.1 was sure he would do this і exercise. 6. Lesya said she wouldn't go to the cinema next Sunday. 7. He knew that I should clean the classroom after the lessons. 8.1 thought that I should see you after the lessons. 9. You didn't know that I shouldn't come.

Урок 37
35. Великі озера

У США є багато озер. Та п'ять озер особливо виділяються. Це озеро Суперіор, озеро Мічіган, озеро Гурон, озеро Ері та озеро Онтаріо. Разом вони носять назву Великі Озера. Будь-яке з цих озер більше за озеро Ладога, найбільше озеро в Європі, озеро Суперіор — найбільше озеро з прісною водою у світі.
Озера лежать на різній висоті та сполучені короткими швидкими каналами.
Озеро Ері та озеро Онтаріо сполучені річкою Ніагара. Скидаючи свої води з уступу в 50 метрів, вона формує великий Ніагарський водоспад, який приваблює туристів. Там є кілька гідроелектростанцій.
37.1. Great Lakes stand out especially.
2. Lake Superior is the largest freshwater lake in the word.
3. Niagara River forms the great Niagara Falls.
4. Niagara Falls provide a great attraction to tourists.
5. Yes, Niagara Falls is on the border between Canada and USA.
6. I cannot like Niagara Falls because I didn't see it myself.

40. Останній листок(за О. Генрі)
Частина II

Сю подивилася у вікно, але не побачила там нічого, що можна рахувати. Вона бачила лише брудний двір та сіру стіну сусіднього будинку зі старою виноградною лозою напроти неї. Залишилося лише трохи листя на винограді і воно було жовтим та коричневим.
«Що ти рахуєш, Джонсі, люба?» — запитала Сю.
«Шість» — сказала Джонсі. «Три дні тому було майже сто; я стомилася ( усі їх рахувати. Та тепер це легко. Ще один упав. Зосталось лише п'ять.» «П'ять чого, люба? Скажи мені!»
«Листя. На винограді. Коли впаде останній лист, я теж маю піти.» У тому ж будинку мешкав старий художник на ім'я Берман. Він не був хорошим художником. Іноді він продавав свої малюнки, але він ніколи не мав грошей. У цілому світі він любив тільки двох людей, Джонсі та Сю, і він думав, що має доглядати їх. Він думав, що колись він напише шедевр, і вони усі разом поїдуть звідси.
Сю розповіла йому про Джонсі: «Вона серйозно хвора, у її голові повно дивних ідей. Вона рахує листя на старій виноградній лозі і думає, що коли впаде останній лист, вона також помре.»
Джонсі спала, коли Сю увійшла в її кімнату разом з Берманом. Вони підійшли до вікна і подивилися за нього. Потім одну хвилину вони дивилися один на одного без жодного слова і Берман пішов з кімнати.

Урок 38

45. 1. The USA is a young country.
2. The independence of the USA was declared in 1776.
3. The independence of Ukraine was declared on August 24, 1991.
4. Americans believe that if they work hard they can have all they want and be what they want. ,
5. Yes, Americans are hard working.
6. There five national holidays celebrated in the whole country.
7. There are eight national holidays in Ukraine.
8. Ukrainians the celebrate Independence Day on August 24.
47. 1. Americans celebrate Christmas Day on December 25, and Ukrainians do on January 7.
2. We celebrate the Independence Day of Ukraine on August 24.
3. The USA proclaimed independence on July 4, 1776.
4. Verhovna Rada proclaimed independence of Ukraine on August 24, 1991.
5. He will be what he wants.
6. Not all the holidays are celebrated in every state.
7. The USA is a young country. Sometimes it is called the «New World».

48. Останній листок (за О. Генрі)
Частина III

Протягом ночі йшов холодний дощ зі снігом та дув сильний вітер. Сю не спала всю ніч. Вранці Джонсі побачила тільки один листок на виноградній лозі.
«Це останній», — промовила Джонсі. — «Я чула вітер усю ніч, я не розумію чому він не впав. Він впаде сьогодні і я одразу помру.»
«О, Джонсі», — сказала Сю,— «подумай про мене! Що я буду без тебе робити?» Та Джонсі не відповіла. Повільно минав день. Кожна хвилина здавалася годиною. Наприкінці дня північний вітер прийшов знову і приніс холодний осінній дощ. Він лив усю ніч, і вранці дві дівчини виглянули у вікно разом.
Листок все ще був там.
Довгий час Джонсі лежала мовчки. Потім вона сказала: «Я чула, як вітер завивав усю ніч. Щось примусило цей листок залишитися, щоб показати мені, яка погана я була. Той останній листок навчив мене боротися за своє життя. Ти можеш принести мені трохи бульйону, а пізніше я вип'ю чашку молока.» За годину вона сказала: «Сю, я хотіла б намалювати картину.»
Наступного дня доктор сказав Сю: «Життя Джонсі вже поза небезпекою. Ти перемогла. Давайте їй відповідну їжу та спокій, і з нею усе буде гаразд.»
Кількома днями пізніше Сю прийшла до ліжка Джонсі і присіла. «Я маю щось сказати тобі, люба», — сказала вона. — «Містер Берман помер сьогодні в лікарні від запалення легенів. Вони знайшли в його кімнаті якісь пензелі, зелені та жовті фарби. Його черевики та одежа були наскрізь мокрі. Ти бачищ листок на стіні напроти? Він не на винограді. Берман намалював його на стіні за виноградною лозою. Він намалював його тієї жахливої ночі, коли останній листок впав. Це майстерність Бермана.»

Наступна сторінка

для 8-го класу

для 9-го класу

для 10-го класу

для 11-го класу